از دهسالگی برای نوشتن داستانهای ژانری (به طور مشخّص عت) و نگارش و رسم کمیک دست به قلم شدم، که به نتیجهای بهتر از ترجمهٔ داستان ژانری و کمیک منجر نشد (که خودش نتیجهٔ بدی نیست). امّا لذّت در دست گرفتن و خواندن کتاب ژانری فارسی بومیسازیشدهٔ حقیقتاً فارسی از اون آرزوهایی بود که به ندرت به حقیقت میپیوست (شاید فقط دو مرتبه). چهار سال پیش که همکاری با نشر پیدایش را شروع کردم، یکی از چیزهایی که از ابتدا بر آن تأکید کردم، ضرورت نشر چنین کتابهایی، و جذب و پشتیبانی نویسندگان جوان مستعد در این حوزه بود. یک سال طول کشید تا دست به کار بشویم، یک سال هم طول کشید تا نویسندههای اهل فن را کشف کنیم، دو سال هم برای اینکه بفهمیمم به چه سمتی میرویم، و نهایتا موانعی که از سمت ارشاد وجود داشت. حالا در نقطهای ایستادهایم که با افتخار، چهارعنوان اوّل مجموعهمان را به شما تقدیم میکنیم (فقط حیف از رمان فانتزی تمثیلی دوستداشتنی محمود افشاری که تحت هیچ شرایطی مجوّز نگرفت):
«ما و را- سلسلهجنایتهای بینکهکشانی»: یک اپرای فضایی بدیع، با ساختاری پیچیده و حساب شده، از محمّدرضا ایدرم.
«رزونانس»: علمیتخیّلی متفاوت دیگری از م. ر. ایدرم، که هواداران ادبیات تاریخ بدیل و پسافاجعه و سایبرپانک را به فکر فرو میبرد.
«خدمات دستگاه هیولاساز دمشقی»: یک فانتزی پرخیال و استعارهای از بهزاد قدیمی.
«گریخته- هفت روایت در باب مرگ»: مجموعهٔ هفت داستان کوتاه وحشت به کوشش گروه ادبیات گمانهزن، از بهزاد قدیمی، فرزین سوری، م. ر. ایدرم، شیرین ساداتصفوی، فرزاد خلیلیان، ارس یزدان پناه و زهرا ساداتعمرانی.
در پایات مهمترین نکتهای که از دید من باید ذکر شود این است که این چهار جلد فقط چهار عنوان کتاب از یک مجموعهٔ جدید نیستند. بلکه موجی جدید هستند. شاید یک روند ادبی تازه در داستانسرایی به زبان فارسی. این نقل من را جایی برای ثبت در جریدهٔ تاریخ حفظ کنید و بعد از بیست سال دوباره در موردش قضاوت کنید.